Доступная недоступная книга

Доступная недоступная книга

Украина — страна, где на душу населения издается всего одна книга в год

Интересно, кто­нибудь еще помнит, что 2007­й объявлен в Украине годом книги? Страна, где на душу населения издается всего одна книга в год, а больше половины продаваемой литературы ввозится из­за рубежа, обречена прозябать на задворках цивилизационного процесса. Что читают сегодня наши соотечественники, возможно ли прожить писателю на гонорары, как защитить отечественного книгопроизводителя — на эти и другие вопросы отвечает один из самых авторитетных в этой области экспертов — директор издательства «Фолио» Александр Красовицкий.

— Если попытаться проследить литературные пристрастия украинцев за годы независимости, как они изменились?

— Они меняются в соответст­вии с двумя вещами. Во­первых, с уровнем благосостояния населения. Во­вторых, с изменением социальной формации. Можно четко проследить, как в середине 90­х — когда в стране был полный материальный упадок — резко вырос спрос на женские романы, кровавые детективы и боевики. Видимо, это связано с тем, что женщины на страницах искали выход своих эмоций в красивой жизни, а мужчины — в агрессии. И это вполне серьезно. Сейчас можно говорить о том, что в больших городах резко вырос спрос на деловую, образовательную и качественную художественную книгу. В первую очередь, на классику XX века и современную серьезную литературу, в основном, переводную. Это говорит о том, что люди, заработав какие­то деньги на текущие потребности, в состоянии покупать книги не только для того, чтобы забыться или получить удовольствие от их прочтения, но и для того, чтобы потраченные деньги, фактически, вложить в дальнейшее самосовершенствование и благодаря этому зарабатывать больше.

— Сколько сегодня может выложить за книгу средний украинец?

— Я убежден, что средний украинец пока еще не является регулярным покупателем книг. Он покупает литературу либо по почте, либо приобретает на лотке, просто проходя мимо. Только малая часть украинцев целенаправленно идет в книжный магазин. Исключениями являются Киев, Харьков и Донецк, где имеются специализированные рынки, но культура регулярного приобретения литературы после развала Союза в Украине еще не прижилась. Причины разные: финансовые, отсутствие книжных магазинов, пропаганды чтения и литературы как таковой, но, тем не менее, надо четко понимать, что книга сегодня не является предметом потребления для большинства жителей нашей страны.

Можно подсчитать: сегодня в Украине издается примерно одна книга на душу населения в год. Еще 2–2,5 завозится из России. Итого, 3,5 книг — большую часть из них никто никогда не купит, потому что это госзаказные школьные учебники или ведомственные издания. Средняя розничная цена около 3 долларов. Поэтому можем считать, что украинец тратит в год на книги меньше 10 долларов. В денежном соотношении это раза в три меньше, чем в России, и раз в десять­пятнадцать меньше, чем в Восточной Европе.

— Если попытаться классифицировать основные направления литературы. Что сегодня продается в Украине, какие авторы наиболее популярны?

— По­прежнему представители современной российской литературы: Донцова, Маринина, Акунин, из новых — Оксана Робски. Здесь все настолько стабильно, что в обозримом будущем на этом рынке вряд ли что­то всерьез изменится. Не столь популярны, как на Западе, но хорошо покупаются Стивен Кинг или Джон Гришем, но эти тиражи на порядок меньше, чем у современных российских авторов.

— А украинские писатели?

— Украинские писатели уже рентабельны для издателей, но они по тиражам и близко не стоят с упомянутыми. Если тираж Донцовой в среднем 500–600 тысяч, то, например, у хорошо продаваемых Жадана, Роздобудько или Куркова — от 5 до 10 тыс. в год.

— Можно ли сегодня прокормить семью писательским трудом?

— На одну книгу в год нельзя. Автор, который регулярно писал последние десять лет, может жить на гонорары за счет поступлений не только от книг, изданных сейчас, но и за счет стабильного по­ступления денег от предыдущих изданий. Таких авторов в Украине можно посчитать на пальцах одной руки. Пока это не является средством заработка. В России, может быть, 50 авторов, но литературный труд практически везде совмещается с журналистским, научным или каким­то другим.

— Если раньше вы печатали литературу в основном на русском языке, то сейчас переориентировались в сторону украиноязычной книги. С чем это связано?

— Переориентация произошла в 1999 году. Сейчас мы поддер­живаем баланс в разные сезоны примерно от 40 до 70% книг на украинском языке по названиям и около 30% по тиражам. Если в стране ничего серьезно не измениться, то тенденция будет продолжаться в сторону украиноязычной книги.

Владимир Чистилин 
 
версия для печати
 
 
Загружается...

Новости Украины

Loading...
Loading...

META.новости

Загрузка...
©2007-2024, Медиа группа «Объектив», Харьков

Использование материалов разрешено только при наличии гиперссылки.

Редакция не несет ответственность за сообщения, оставленные посетителями.

По любым вопросам Вы можете связаться с редакцией


мобильная версия сайта

размещение рекламы

подписывайтесь на RSS

«добавляйтесь»
 
free counters