Доступная недоступная книга
Украина — страна, где на душу населения издается всего одна книга в год
Интересно, ктонибудь еще помнит, что 2007й объявлен в Украине годом книги? Страна, где на душу населения издается всего одна книга в год, а больше половины продаваемой литературы ввозится изза рубежа, обречена прозябать на задворках цивилизационного процесса. Что читают сегодня наши соотечественники, возможно ли прожить писателю на гонорары, как защитить отечественного книгопроизводителя — на эти и другие вопросы отвечает один из самых авторитетных в этой области экспертов — директор издательства «Фолио» Александр Красовицкий.
— Если попытаться проследить литературные пристрастия украинцев за годы независимости, как они изменились?
— Они меняются в соответствии с двумя вещами. Вопервых, с уровнем благосостояния населения. Вовторых, с изменением социальной формации. Можно четко проследить, как в середине 90х — когда в стране был полный материальный упадок — резко вырос спрос на женские романы, кровавые детективы и боевики. Видимо, это связано с тем, что женщины на страницах искали выход своих эмоций в красивой жизни, а мужчины — в агрессии. И это вполне серьезно. Сейчас можно говорить о том, что в больших городах резко вырос спрос на деловую, образовательную и качественную художественную книгу. В первую очередь, на классику XX века и современную серьезную литературу, в основном, переводную. Это говорит о том, что люди, заработав какието деньги на текущие потребности, в состоянии покупать книги не только для того, чтобы забыться или получить удовольствие от их прочтения, но и для того, чтобы потраченные деньги, фактически, вложить в дальнейшее самосовершенствование и благодаря этому зарабатывать больше.
— Сколько сегодня может выложить за книгу средний украинец?
— Я убежден, что средний украинец пока еще не является регулярным покупателем книг. Он покупает литературу либо по почте, либо приобретает на лотке, просто проходя мимо. Только малая часть украинцев целенаправленно идет в книжный магазин. Исключениями являются Киев, Харьков и Донецк, где имеются специализированные рынки, но культура регулярного приобретения литературы после развала Союза в Украине еще не прижилась. Причины разные: финансовые, отсутствие книжных магазинов, пропаганды чтения и литературы как таковой, но, тем не менее, надо четко понимать, что книга сегодня не является предметом потребления для большинства жителей нашей страны.
Можно подсчитать: сегодня в Украине издается примерно одна книга на душу населения в год. Еще 2–2,5 завозится из России. Итого, 3,5 книг — большую часть из них никто никогда не купит, потому что это госзаказные школьные учебники или ведомственные издания. Средняя розничная цена около 3 долларов. Поэтому можем считать, что украинец тратит в год на книги меньше 10 долларов. В денежном соотношении это раза в три меньше, чем в России, и раз в десятьпятнадцать меньше, чем в Восточной Европе.
— Если попытаться классифицировать основные направления литературы. Что сегодня продается в Украине, какие авторы наиболее популярны?
— Попрежнему представители современной российской литературы: Донцова, Маринина, Акунин, из новых — Оксана Робски. Здесь все настолько стабильно, что в обозримом будущем на этом рынке вряд ли чтото всерьез изменится. Не столь популярны, как на Западе, но хорошо покупаются Стивен Кинг или Джон Гришем, но эти тиражи на порядок меньше, чем у современных российских авторов.
— А украинские писатели?
— Украинские писатели уже рентабельны для издателей, но они по тиражам и близко не стоят с упомянутыми. Если тираж Донцовой в среднем 500–600 тысяч, то, например, у хорошо продаваемых Жадана, Роздобудько или Куркова — от 5 до 10 тыс. в год.
— Можно ли сегодня прокормить семью писательским трудом?
— На одну книгу в год нельзя. Автор, который регулярно писал последние десять лет, может жить на гонорары за счет поступлений не только от книг, изданных сейчас, но и за счет стабильного поступления денег от предыдущих изданий. Таких авторов в Украине можно посчитать на пальцах одной руки. Пока это не является средством заработка. В России, может быть, 50 авторов, но литературный труд практически везде совмещается с журналистским, научным или какимто другим.
— Если раньше вы печатали литературу в основном на русском языке, то сейчас переориентировались в сторону украиноязычной книги. С чем это связано?
— Переориентация произошла в 1999 году. Сейчас мы поддерживаем баланс в разные сезоны примерно от 40 до 70% книг на украинском языке по названиям и около 30% по тиражам. Если в стране ничего серьезно не измениться, то тенденция будет продолжаться в сторону украиноязычной книги.